Un eveniment important se va desfășura la Oradea, marcând 200 de ani de la publicarea primului dicționar românesc modern, o lucrare esențială pentru lexicografia românească și un simbol al politicii culturale din acea perioadă.
„Lexiconul de la Buda” este prima lucrare lexicografică semnificativă a limbii române, tipărită în 1825 la Tipografia Universității din Buda, sub denumirea „Lexicon românesc-latinesc-unguresc-germanesc”. Proiectul a fost inițiat între anii 1790 și 1800 de către Samuil Micu, iar publicarea a avut loc postum, cu ajutorul lui Ioan Corneli și altor intelectuali din Ardeal. Dicționarul conține peste 11.000 de cuvinte românești, fiecare având corespondențe în limbile latină, maghiară și germană.
Dr. Laura Stanciu, conferențiar la Universitatea „1 Decembrie 1918” din Alba Iulia, va prezenta conferința. Cu un doctorat în istorie obținut în 2003, Stanciu este cunoscută pentru lucrările sale despre istoria Bisericii Greco-Catolice și despre iluminismul românesc din Transilvania. De asemenea, ea va lansa volumul „Școala Ardeleană. Antologie de texte (1743-1830)”, o ediție coordonată de Eugen Pavel și publicată de Editura Școala Ardeleană.
După conferință, volumul va fi prezentat de specialiști recunoscuți în domeniu, precum Bogdan Harhătă și Vasile George Dâncu. Lucrarea a fost elaborată sub egida Institutului de Lingvistică și Istorie Literară „Sextil Pușcariu” al Academiei Române, implicând o echipă largă de cercetători care au contribuit la transcriere, comentarii și revizie.
Evenimentul este organizat de Episcopia Greco-Catolică de Oradea, având binecuvântarea Preasfințitului Virgil Bercea.