Inscrierile pentru concursul Juvenes Translatores 2025 sunt acum deschise, iar școlile participante vor fi selectate prin tragere la sorți, cu anunțarea rezultatelor pe site-ul Comisiei Europene până la finalul lunii octombrie. România poate avea un maxim de 33 de școli selectate, număr corespunzător locurilor din Parlamentul European.
Evenimentul de tradus va avea loc pe 27 noiembrie, când elevii vor traduce o pagină de creație literară pe un subiect de actualitate, utilizând oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale Uniunii Europene. Participarea se va desfășura sub supravegherea cadrelor didactice, pe o platformă online dedicată concursului.
Traducerile vor fi evaluate de profesioniști din domeniul traducerilor, care vor alege câte o lucrare câștigătoare pentru fiecare țară. Cei 27 de tineri câștigători vor fi invitați la o ceremonie de premiere la Bruxelles, împreună cu un profesor și un părinte.
Scopul acestui concurs este de a încuraja tinerii să își dezvolte abilitățile lingvistice și să ia în considerare o carieră în traducere. Potrivit organizatorilor, aproximativ 3.000 de adolescenți din peste 700 de licee participă anual.
Concursul este organizat de Direcția Generală Traduceri a Comisiei Europene, oferind elevilor ocazia de a experimenta procesul de traducere într-un cadru real și de a primi recunoaștere la nivel european, inclusiv un trofeu și o experiență de neuitat la Bruxelles.
Pentru a ajuta elevii să se pregătească, Comisia Europeană oferă acces la texte de antrenament din edițiile anterioare, disponibile pe platforma dedicată.